Prevod od "jeg foran" do Srpski

Prevodi:

stojim pred

Kako koristiti "jeg foran" u rečenicama:

Jeg kommer til mig selv, og hvem ser jeg foran mig?
Долазим ја себи и кога видим пред собом?
Hvis du skifter mening, er jeg foran hotellet.
Ako se predomisliš, biæu ispred hotela, ok?
Der stod jeg foran afgrunden, som jeg faldt ned i og jeg falder nok resten af livet.
Onda sam poèeo da padam u nekakav neverovatan ambis, i padam, i padam, i mislim da se nikada neæu zaustaviti.
Med den er jeg foran FBI, og hører dem komme.
Kada bi imao taj kod, znao bih unapred kada dolazi FBI.
på mange måder er jeg foran ham.
Ali u nekim stvarima, u mnogima... Ispred njega sam.
I modsætning til dig, er jeg foran.
Ali za razliku od tebe, ja sa ispred stvari.
fordi i dag for første gang i mit liv, står jeg foran jer, nøgen
jer danas, po prvi put u svom životu, stojim pred vama gol,
Næste gang sidder jeg foran, ikke?
Preživela si. Sledeæi put ja æu na prednje sedište, u redu?
I aften står jeg foran jer med et "ja".
Veèeras stojim pred vama sa "DA".
Endelig stod jeg foran mit hus.
Najzad sam bila ispred svoje kuæe.
Du går bagom, så tager jeg foran.
Ti idi pozadi, ja pazim na prednji deo. OK.
Så står jeg foran en Van Gogh og ved ikke, hvad der er smukkest.
Tri koraka posle stojim ispred Van Goga i ne znam šta je lepše.
Mens han snakkede, forvandlede hans ansigt sig. Da jeg åbnede øjnene, sad jeg foran en utrolig smuk mand.
I dok govori, molekuli na njegovom licu kao da su se presložili, jer kada sam otvorila oèi, najednom sam se našla ispred najlepšeg i najdivnijeg muškarca.
Det sagde jeg foran 100 mennesker.
Rekao sam to pred stotinu ljudi.
Præcis så mærkede jeg foran at tage her min søn.
Isto to sam osjeæao dovodeæi svog sina ovamo.
Min NYADA-prøve er denne uge. Al den sang- og danseundervisning og de sene nattetimer... DRØM hvor jeg foran spejlet øvede mig på min Oscar-takketale... er lige ved at give udbytte.
Svo to pjevanje i učenje plesanja i sati provedeni u do kasno u noć vježbanje mog Oscar govora u ogledalo su samo da dođem kući i nađem svrhu.
Det sværger jeg foran Gud og otte skide blegfise.
Kunem se Bogom osam krvavi fijasko blijedo.
Og nu står jeg foran jer som hendes ægtemand jeres herre og den stolteste mand, I nogensinde vil få at se.
I sad stojim pred vama kao njen muž, vaš gospodar, i najponosniji èovek kojeg æete ikad videti.
I dag offentliggør jeg foran familie og venner, Gud og landets højesteret, at jeg stiller op som kandidat ved det amerikanske præsidentvalg.
Danas, pred porodicom i prijateljima, bogom i našim najvišim sudom, objavljujem svoju kandidaturu za predsednicu SAD.
Pludselig stod jeg foran i bussen. Og så... hoppede jeg ud.
Tako sam da završio napred, i onda sam samo... iskoèio.
For 20 år siden i den her sal... stod jeg foran jer alle sammen... nøgen og skamfuld.
Пре 20 година у овој сали, стајао сам испред свих вас, наг и осрамоћен!
Så i seks dage, levede jeg foran et webcam.
Šest dana sam sedeo ispred laptop kamere,
Mens jeg gik igennem dets imponerende glas-dækkede atrium, så jeg foran mig, dekoreret på væggen i bogstaver af ild, Marcus Aurelius' kendte formaning: Hvis det ikke er sandt, sig det ikke; hvis det ikke er rigtigt, gør det ikke.
Dok sam hodao kroz impresivni, staklom prekriven atrijum, ispred sebe, ispisano na zidu slovima nalik na vatru ugledao sam poznatu naredbu Marka Aurelija: Ako nije istina, nemoj reći; ako nije ispravno, nemoj uraditi.
at ved Åbenbarelse blev Hemmeligheden kundgjort mig, således som jeg foran kortelig har skrevet,
Da se meni po otkrivenju kaza tajna; kao što gore napisah ukratko,
0.72449016571045s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?